Фанат перевёл значение рун со стилбука и карты из коллекционного издания God of War Ragnarok

Недавно Sony представила коллекционное издание God of War Ragnarok (и его премиум версию) с полноразмерной репликой молота Мьёлнира. Вместе с ним в издании будут карта мира, значки, стилбук и другие штуки.

На стилбук нанесены руны, которые реддитор SilentMoss24 смог перевести. Они кратко описывают сюжет игры: Кратос и Атрей будут путешествовать по Девяти королевствам в попытке остановить наступление Рагнарёка.

Сумерки наступают. Медведь и Волк путешествуют по Девяти королевствам в надежде остановить то, что кажется неизбежным. Их отношения пройдут проверку на прочность серьёзными испытаниями, но они должны держаться вместе ради всеобщего блага.

Что касается карты Девяти королевств, составленную Броком и Синдри, то она гласит следующее:

Для Брока и Синдри их стремление стать величайшими в мире кузнецами, обучение в родном королевстве гномов стало лишь началом пути. Конечно, они создали такие чудеса, как Драупнир и Плащ Перьев, но истинный гений требует широкого образа мышления. Они искали его во всех Девяти королевствах, за пределами космоса, между великим мировым деревом Иггдрасиль, превосходя все свои предыдущие творения молотом Мьёльниром и великим топором Левиафана.

Никто, кроме богов, не смог составить карту нашей странной географии, но среди смертных лишь немногие могут похвастаться опытом, которым обладают братья Хульдры, чья способность ориентироваться и путешествовать по королевствам соперничает с их мастерством... даже с Одином Всеотцом.

God of War Ragnarok выйдет 9 ноября на PS4 и PS5.

Больше статей на Shazoo
Тэги:
Источники:
Читать комментарии на сайте