Разбор Cyberpunk 2077: Развлечения Найт-Сити

Разбор Cyberpunk 2077: Развлечения Найт-Сити

Студия CD Projekt RED продолжает делать собственный разбор трейлера Cyberpunk 2077, представленного на E3 2018. В основном разработчики говорят достаточно очевидные вещи, однако иногда можно найти что-то связанное с лором и сеттингом.

В пятом эпизоде CDPR рассказала о развлечениях, которые доступны жителям Найт-Сити. Естественно, это далеко не все возможности, а только то, что засветилось в ролике.

В 2077-м всё стало автоматизированным — будь то промышленное производство, повсеместное распространение рекламы или замена тканей и органов на микросхемы и сталь. Дешёвые электронные устройства и цифровые услуги доступны даже бедным, но купить новые игрушки или заменить сломанное оборудование большинству не по карману. Приходится импровизировать: многие с юных лет учатся работать со списанной электроникой, чтобы ремонтировать устройства, создавать оружие и развлекаться в свободное время.

В шестом эпизоде "Кадра за кадром" речь пошла о том, куда жители Найт-Сити ходят отдохнуть и выпить.

Найт-Сити — город контрастов. Здесь живут люди самых разных профессий, судеб и культур, но каждый найдёт, где скоротать вечерок. Каждый бар старается привлечь посетителей тематическим интерьером, атмосферой и, конечно, уровнем сервиса. Некоторые заведения в Найт-Сити придерживаются ретро-стиля и предлагают посетителям окунуться в атмосферу прошлого века с классическими бильярдными столами, но не без технологических наворотов, разумеется. 

Напомню, что пока Cyberpunk 2077 не добрался даже до фазы альфы, так что релиза в ближайший год-полтора лучше не ждать.

18 Комментариев

  • По мне Найт-Сити не так эффектно звучит почему-то. Хотя и в стиле ретро. Новиграду определённо не подошёл бы "Лютик-Таун.
    Но, раз это оправдано лором, как говорят моралисты внизу, то почему бы и нет.)

    -12
  • @Craciun, Это название из первоисточника - ролевой "настолки". Игра разрабатывается с упором на неё, и название проистекает от отца основателя города Ричарда Найта. По мне, куда как более нелепо было бы переводить дословно "Ночной город".

    14
  • @Craciun, Ночеград? Ночуйск? Звучит лучше?

    21
  • @SleepNot, Мухосранск?)

    1
  • @KentBooker, Да не в переводе одно дело, а в звучании... Почему вы читаете между строк и минусите.(
    Но опять же ИМХО, конечно. Название хоть и большое дело, но гораздо важнее сама игра, в качестве которой у меня сомнений нет и не возникнет.

    0
  • Электро-Гвинт будет! Прохожу Ведьмака в третий раз, только сейчас открыл для себя эту довольно занятную игру

    0
  • только на пг появилась тема про бильярд,как на следующий день появляется эта новость.
    пс.

    Напомню, что пока Cyberpunk 2077 не добрался даже до фазы альфы, так что релиза в ближайший год-полтора лучше не ждать.

    и еще раз - они ДО 21 года собираются выпустить еще одну ААА rpg игру,тогда если они выпустят киберпанк в 20 году,когда им доделывать и рекламировать ту игру? следуя логике,киберпанк должен выйти в течении 19 года.

    1
  • @Craciun, Киберпанктаун:)

    0
  • Кхм простите, двадцать одно и "кибер-куртизанки" ?

    2
  • @ivan_dulin, есть мнение, что под ещё одной игрой имеется ввиду одиночная кампания для Гвинта, которая обещается на несколько десятков часов.

    0
  • @Switcheroo, одиночная кампания для гвинта это по твоему новая AAA RPG игра?которую они собираются выпустить до 21 года и после киберапанка?ю сериоусли?

    1
  • @ivan_dulin, Ну планы это не святая скрижаль, надо будет - передвинут. Аж две ААА рпг они до 21 не выпустят, тут даже можно не гадать. А суберпунк да, конец 19 - начало 20. Может символично даже дотянут до 20, настолка как раз называлась 2020

    1
  • @Kosmobaiker, Я почти на 100% уверен, что релизнут весной 2020, а на E3 2020 могут заанонсить вторую свою ААА РПГ, а релизнуть ее под конец 2021 года.

    0
  • @Craciun, Ночной город.. Разве не так лучше?

    -1
  • @SERG__ZV, Новиград ты тоже наверно назвал бы Новый Город? Иногда очевидные названия переводов лучше не переводить ,а оставлять оригиналами,это можно сказать как бы ,как некоторое «имя» ,поэтому Найт сити это Найт сити,а не Ночной город. А если ты знаком с лором, кп2020 и знаешь почему город(точнее от чего имени) так назван,то и вовсе сам скажешь что будет правильно именно Night City,а не ночной город

    0
  • @ivan_dulin, Ну кому как лучше. А мне лучше дословный перевод. Который хоть и не так красив но в точности передаёт смысл.. Не в этом ли смысл перевода? Да новиград бы так и перевёл. Например был раньше город york. А потом его переименовали и стал NewYork. То есть стал Новый York. В данном случае у слова York смысла нет это как имя поэтому так и пишу York.
    Придерживайся этого правила наши прокатчики. Не получили бы мы вместо "Капитан америка: Зимний солдат", "Первый мститель: другая война". И другие шедевры росийского перевода...

    0
  • @SERG__ZV, тогда почему человек-паук,а не паук-человек? Также «правильнее»,как ты говоришь

    0
  • @ivan_dulin, Потому что в ангилийском относительно русского языка в фразах часто слова задом наперёд стоят.. Это стоит принять во внимание. Ведь так то смысл фразы сохранён... И не приходиться им жертвовать..
    Опять же стоит учитвывать что перевод про который я говорю лишь перевод который мне нравиться а не истина в последней инстанции.. А о вкусах спорить бесполезно..

    0
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.