Activision объяснила причину отсутствия субтитров в Spyro Reignited Trilogy

Activision объяснила причину отсутствия субтитров в Spyro Reignited Trilogy

Игроки Spyro Reignited Trilogy заметили, что в игре отсутствуют субтитры. Для некоторых пользователей с ограниченными возможностями это может стать проблемой. Исследование Галлодетского университета США в 2011 году показало, что только в Америке проживает около миллиона глухих человек и восьми миллионов людей, которые имеют проблемы со слухом.

Журналисты с портала Gamepitt также обратили внимание на отсутствие субтитров в Spyro Reignited Trilogy. Они обратились к Activision с просьбой объяснить ситуацию.

Когда Toys For Bob собирались разработать коллекцию игр, были приняты определённые решения, которых команда придерживалась всё время разработки. Разработчики остались привержены сохранению наследия Spyro. При этом Reignited Trilogy была создана с нуля с использованием нового движка и была локализованы на языки, которые ранее отсутствовали в игре.

Несмотря на отсутствие отраслевого стандарта для субтитров, студия Toys For Bob и Activision заботятся о поклонниках, особенно в отношении доступности для людей с разными способностями. Мы рассмотрим функцию субтитров.

По словам Activision основная причина отсутствия субтитров в Spyro Reignited Trilogy — сложность разработки. Игру буквально переделывали с нуля, добавляя в неё возможности, которых не было ранее. Кроме того, разработчики пытались сохранить дух оригинала и, видимо, не подумали о субтитрах.

Возможно, в будущем будет выпущен соответствующий патч, добавляющий в игру субтитры.

13 Комментариев

  • Нет ручек, нет мультиков! Уууууу, с#@а!!

    4
  • На самом деле субтитры отсутствуют только в редких кат-сценах. Все остальные диалоги с внутриигровые и персонажами имеют диалоговые окна с субтитрами.

    2
  • Я сначала подумал что тут говориться о тех кто не знает английский

    Для некоторых пользователей с ограниченными возможностям

    8
  • Разрабатывать игры с нуля, конечно, не просто, но в данном случае вы копируете большую часть игрового дизайна и механик, а так же пишете исходный код сами. Думается мне, Activision банально торопили релиз, чтобы к концу периода можно было отчитаться перед инвесторами об успехах, особенно на фоне Black Ops 4, который не впечатлил издателя.

    0
  • В ней есть русская озвучка? В Playstation Store не вижу языков, на которых она локализована.

    0
  • @Amirial, нету. Но диалогов кот наплакал и все на максимально простом английском.

    0
  • Субтитры необходимы! Это же в духе оригинала)
    Трудно поверить, что субтитры сложно было сделать)

    3
  • бла-бла-бла
    ГДЕ МОЙ РУССКИЙ???
    @Skvodan, я с тобой согласен, но игра для 6+ и мой сын тупо не понимает что ему советуют драконы :(
    мне приходится бегать переводить каждый раз

    5
  • @GeorgyDavlatov, это даже хуже , чем безногому ммальчику на Новый год Санта подарил скакалку ((

    1
  • @shevelestas, в таком случае это должно заинтересовать ребенка в изучении иностранных языков. Помню как мне батя подогнал Resident Evil 2 на 9 лет, так оба сидели тупили в главном меню и не могли начать игру, так как один - немец, другой - ребенок :D

    Ну ничего разобрались и благодаря видеоиграм появилось понимание элементарных фраз с дальнейшим расширением словарного запаса. Дети сейчас схватывают на лету, поэтому освоиться - не будет проблемой для вашего ребенка :)

    1
  • а чего там переводить то...охи ахи, рык дракончика? Крэш бандикут тоже неразговорчив, к нему нет сабов

    0
  • @Decode_Gray, учить на слух не очень эффективно. Гораздо лучше усваивается текствая информация

    1
  • И почему про Doom 3 BMG не кто не вспомнил.....

    0
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.