Назгулы будут уникальными боссами в Middle-earth: Shadow of War

Появление назгулов (у Толкина не склоняемое слово, хотя большинству известна "ошибочная" склоняемая версия) в первом трейлере Middle-earth: Shadow of War приятно удивило геймеров, но разработчики из студии Monolith Priductions не собираются ограничиваться этим. Они рассчитывают не только заставить Талиона сражаться с ними, но и расскажут предысторию каждого из них.

Игроку придется столкнуться со всеми девятью назгулами: Королем-чародеем Ангмара, Кхамулом Черным Истерлингом (или Кхамул Тень Востока) и остальными семью. Про них мало что известно, но разработчики Middle-earth: Shadow of War планируют рассказать о каждом немного информации в качестве расширения лора игры. В итоге это будет не просто монстр-босс, а противник с историей. Предыстории назгул будут рассказывать на манер истории Саурона из Middle-earth: Shadow of Mordor.

Кроме того, каждый назгул будет уникальным противников со своим набором скиллов, способностей и манерой сражения. Для каждого из них придется искать подход и ключ к победе. Можно ли будет избежать сражений с ними, неизвестно. Возможно, это будут обязательные боссы на определенном этапе игры.

Релиз Middle-earth: Shadow of War намечен на 22 августа. Игра выйдет на PC, PS4, Xbox One с поддержкой PS4 Pro и Project Scorpio. 

18 Комментариев

  • Боюсь из за большего количества зачисток крепостей и противников игра наскучит, как первая часть.

    3
  • сложно будет сражаться с Назгулом,если тот будет на драконе.Ну или как называется то летающее исчадие ада,из 3 части фильма

    0
  • @Stranger, единственное, что мне показалось не уместным, огромное количество заданий по спасению, а так мне понравилось.

    0
  • @Stranger, первую тоже не прошел из-за однообразия. может быть вторую часть сделают поинтереснее.

    0
  • омг, Кхамул, а не Хамул

    0
  • 1 часть была отличной,жаль когда проходил у меня ещё не было геймпада.

    1
  • @_MeDVeD_, зачем гейпад? Клавомышь зе бест

    3
  • @Hikigaya, о! Го споры по девайсам.

    @Stranger, да первая часть и так кажется больно сильно унылой.

    2
  • лишбы не такими "уникальными" как в первой части башня, рука и булава

    0
  • Лишь бы с сюжетом и его подачей не напортачили, а остальное в игре было довольно неплохо.

    0
  • круто, хочется новую игру про Короля Чародея, но в новом формате, концепция очень сильно похожа на стратегию

    0
  • Назгулы будут

    Назгул - уже множественное число, склонять не надо

    1
  • @celeir, все же у нас такой вариант серьезно прижился, и не с бухты-барахты:
    - 1982 г., перевод В. Муравьева и А. Кистяковского, склоняются
    - 1991 г., перевод Н. Григорьевой и В. Грушецкого, склоняются
    - 1995 г., перевод М. Каменкович и В. Каррика, склоняются
    - 2001-2003 гг., официальный дубляж фильмов Питера Джексона, склоняются

    3
  • @Stranger, единственное, что мне не понравилось в первой части - низкая сложность.
    Надеюсь, что это тут исправят.

    1
  • Скорее бы новый геймплейный ролик выложили. У меня после первого до сих пор слюнки текут.

    0
  • @Buck35, раз неправильно, то всё равно, сколько лет некорректному термину. Модель вселенной с Землёй в центре тоже была проверенной временем, но переключиться на гелиоцентрическую это не помешало

    0
  • @celeir, если снобствующие русские фанаты так решили, это еще не делает перевод неправильным.
    В английском языке, как и на Черном наречии, тоже склонения нет, но в переводе мы все же склоняем и названия, и имена собственные, и неисчислимые существительные.

    0
  • @Buck35, решил так автор. Если бы было просто слово, таки можно было бы гадать (как с last jedi). Но автор указывает именно правило; перевести неправильно фразу "это слово использовано во множественном числе" ещё надо суметь.
    Как там у Дары о'Бриена было: "Да, наука не знает всего, но это не значит, что можно забивать пробелы чем вздумается".

    0
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.