Интерактивное окружение, бои и секс — разработчики Disco Elysium рассказали о планах на сиквел

Интерактивное окружение, бои и секс  — разработчики Disco Elysium рассказали о планах на сиквел

Студия ZA/UM поделилась планами на сиквел Disco Elysium — ролевой игры, завоевавшей массу наград в прошлом году. В интервью с Gamespot дизайнер и сценарист игры Роберт Курвиц рассказал про основные нововведения, которые команда планирует ввести в продолжении.

В частности, разработчики хотят добавить больше сражений, а также переработать саму систему боев. Разнообразить стычки должно окружение, с которым можно будет взаимодействовать и влиять на ход перепалки.

Кроме того в сиквел планируется внедрить контент, не попавший в оригинал. Одним из таких элементов стала некая сексуальная сцена, которую не успели интегрировать в первую часть.

Помимо этого Курвиц занят портированием Disco Elysium на PS4 и Xbox One, а также переводом на английский язык своего романа Sacred and Terrible Air, сюжет которого основан на настольной RPG.

Disco Elysium вышла 15 октября на PC.

32 Комментария

  • В контексте игры сексуальная ориентация может быть неплохо обстебана.
    Сделать ее без юмора- выйти из контекста игры. Сделать с юмором - сагрить на себя толпу неадекватных толерастов.

    0
    • @Medwedius, они в игре успешно заигрывают и обставляют тему коммунизма и нацизма, уж с толерастами справятся.

      5
    • @Medwedius, студия не американская да и не центральноевропейская... коль захотят, вполне способны сделать.
      Как Вавра в своё время послал всех тех, кто хотел видеть в средневековой Польше Чехии чёрных.

      10
    • @Medwedius, И что они сделают? Они играют в игры?

      0
    • @dimidrum, Посмотрим, сможет ли Вавра это сделать сейчас - под крылом Майков. =)
      @Lemongrab, Играют журналисты, которые раздувают из этого проблему ради хайпа.

      1
    • @Medwedius, а? Причём здесь майки? Warhorse была куплена Koch Media, это Deep Silver, THQ. И Вавра оттуда не уходил вроде как.

      1
    • @dimidrum, Игра про Чехию)

      2
    • @LarsVonUman, тьфу, да. Второй раз уже почему-то путаю. С проджектами походу ассоциации, хотя и странные.
      Чехия, разумеется. Спасибо за поправку.

      1
    • @dimidrum, Точно. Странно, я почему-то был уверен, что их Майки купили.

      0
    • @Medwedius, они там о многих идеологических вещах говорят как с юмором, так и вполне серьёзно. Не выйдут они ни из какого контекста, если решат подойти без юмора. Потому что умеют преподнести важные вещи.

      1
    • @Lemongrab, половина стримеров на твиче)

      0
  • Блин,я за вас рад, но завезите уже локализацию, в этот раз не осилил инглиш, тут он довольно сложным оказался

    7
    • @Varlamon, Ходят слухи, что с портом на консоли будет и локализация. https://steamcommunity.com/app/632470/discussions/0/1640927348810597572/?ctp=47#c1640927348810598072
      Если нет - то и дальше будем сидеть со словарем, благо темп игры позволяет.

      1
    • @WiLLLLL, О, спасибо за инфу)

      0
  • Воистину игра десятилетия (во всяком случае для меня)! Каждый должен поиграть.

    1
  • Как только русский - так сразу. :)

    1
  • Локализацию пожалуйста, я пробовал и через 10 минут перестал понимать диалоги, из за кучи слов которых я не знаю...

    0
    • @MAX207, а словарик взять в руки?

      -1
    • @ManaBanana, Очень удобно наверное всю игру в словарь втыкать...

      1
    • @Q4ard, нет, но растёт понимание, как и твои способности. Так примерно я и учил английский, по первому Сайлент Хиллу. Всей семьей гадали.

      0
    • @ManaBanana, Я знаю достаточно но там слова которые например в сша не используют ВООБЩЕ в разговорном языке, много вообще из психологии терминологии и политики

      1
    • @MAX207, круто же узнавать новое, разве нет? В плане, процесс конечно же замедляется, но в целом, это интересней сомнительного русского перевода.

      0
    • @ManaBanana, У меня не так много времени что бы ради игры учить то что мне ни где больше не понадобиться

      1
    • @ManaBanana, сейчас бы Сайлент Хилл с примитивными диалогами равнять к игре, в которой "978 тысяч слов без дубликатов в 66 тысячах строк". Удачи тебе со словарем.

      3
    • @Synaphrid, Время когда я проходил Сайлент, будучи щеглом с одним словарём без интернета, пытаясь понять смысл происходящего, описания предметов и решение загадок, отлично ровняется с нынешнем временем, когда сложность понимания стала выше, но так же есть интернет с огромным количеством информации для распутывания клубка.

      0
  • В частности, разработчики хотят добавить больше сражений, а также переработать саму систему боев. Разнообразить стычки должно окружение, с которым можно будет взаимодействовать и влиять на ход перепалки.

    Вот тут я напрягся. Надеюсь не введут типичные бои, как в пошаговых или aсtion/RPG. Пусть лучше всё действо происходит в контексте бросков кубиков, как и раньше, а игрок будет наблюдать за результатом. Разнообразить можно, если перед проверкой навыков, допустим, ввести point & сliсk для взаимодействия с окружением, что могло бы улучшить результат бросков. Ввести больше интерактивности непосредственно в текст.

    0
  • ну они могут в патче добавить вырезанную сцену ,делов то

    0
  • Не понимаю, что мешает этой прекрасной игре выйти на switch

    0
    • @GroMoGlas, то что инди, созданное командой из 35 человек, из которых половина (включая создателей) вообще играми до этого не занималась. Притом делалось это все на личные деньги.

      Ну банально нет у них столько возможностей. Сейчас они хотят портировать игру на плойку и ящик. Будут ли делать на свитч черт его знает. Но точно не в ближайшее время.

      0
    • @dimidrum, спасибо за ваше видение ситуации.
      Смотришь на такие игры, думаешь как бы вечерком прекрасно провалялся с такой игрой и портативном. Сожаление.

      0
  • надеюсь, с этими планами они не забили на локализации оригинального disco elisyum

    0
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.