Опрос на Shazoo: Какие иностранные языки вы знаете?

Опрос на Shazoo: Какие иностранные языки вы знаете?

Недавно наш модератор dimidrum предложил сделать небольшой опрос на тему языков среди аудитории Shazoo. И действительно, почему бы не выяснить, на каких языках мы говорим, читаем, смотрим кино и сериалы, а какие хотели бы выучить для расширения своего кругозора.

Все результаты доступны сразу — их можно посмотреть после прохождения. Или по этой ссылке.
Арт в шапке: Paul Tinker

59 Комментариев

  • Опрос, в котором победит английский

    51
    • @Smartme,

      Runglish

      суржик называется

      1
    • @Funnybone, это русский +украинский а я привел русский+английский)

      1
    • @Smartme, да, точно. Читал какую-то статью про Брайтон Бич, почему то смешанный английский и русский называли суржиком, мне показалось, что это ко всем языкам относится

      1
    • @ILYA, я в принципе думал изначально, чтоб опрос был сконцентрирован на английском, а другие языки просто в довесок, как дополнительная информация. Так, понятное дело что английский победит, но интересен именно уровень людей, и будет ли он выше, и насколько, чем в общем у населения, скажем, России.
      А то наткнулся на комментарий, мол "только 1% русских знает другие языки, дык не стоит ожидать, что на ресурсе столько людей его понимают".
      Интересно, насколько именно это ошибочное заявление. И как на это влияют интересы, ведь среднее количество домохозяек знающих английский, скорее всего меньше среднего количества гиков знающих английский, которые следят за индустриями, развивающимися преимущественно на английском языке.

      1
    • @dimidrum,

      Интересно, насколько именно это ошибочное заявление.

      Так в опросе нет пунктов для создания статистики. Из разряда: немного да, да, уверенное да.

      1
    • @Reym, ну... и не я сделал это голосование.... ¯\_(ツ)_/¯

      Пожалуй, тут действительно больше информации о какой иностранный язык ты знаешь... нежели об уровне конкретно английского. Но хотя бы из личной оценки можно что-то выявить.

      0
  • Английский учу с перерывами последние пару лет, кино и игры понимаю, а когда дело доходит до диалога с носителем, то сразу же сажусь в лужу. Книги тоже тяжело даются. Пытался учить Испанский с Французским, но быстро забросил.

    5
    • @John_Locke, хм, вам было бы интересно почитать, как я в свое время учил и как дотягивал его до свободного разговорного?

      24
    • @Sanchez, попробую на днях найти время написать небольшой пост

      17
    • @Cohen, было бы круто, заранее спасибо. Для меня это больная тема. Пишу, читаю (особенно профильные тексты по своей теме) относительно нормально, но вот говорить, хм... замыкаюсь в себе и все тут.

      2
    • @John_Locke, это бесполезно, пока не придется часто говорить. Я начал говорить по английски нормально только когда в другую страну переехал. Разговорную речь не прокачать никак кроме разговоров

      2
    • @Cohen, а если в двух словах пока что тут?

      0
    • @John_Locke, просто определитесь, что вас именно интересует в английском. Потому что разговор и понимание это разные вещи. Для первого, второе обязательно, для второго, первое не является необходимостью... но вероятно будет тяжелее даваться.
      Так что, если что, не стоит себя корить, когда несмотря на долгое обучение языку и общее знание, не выходит нормально общаться на иностранном языке, это нормально.

      Тут пожалуй, я соглашусь с @EarlCherry, чтобы научиться разговаривать, вам необходимо разговаривать, от этого не убежать и по другому этого добиться невозможно. Просто напросто, в зависимости от вашего общего уровня знания языка, и как вы его понимаете, вы быстрее или медленнее адаптируетесь к разговорной речи, но вам так или иначе будет необходимо какое-то время, чтобы перестроиться на разговор на другом языке. И при этом, тут необходима регулярная практика.
      Хотя бы общение в интернете, сегодня это возможно и это несомненный плюс. Только при этом было бы неплохо выговаривать то, что пишите, чтобы реальная речь хоть как-то тоже прокачивалась. Или в конечном итоге использовать аудио да и все.

      Книги же банально требуют более высокого уровня. Разговорный уровень для чтения книг необязателен, но вновь, он несомненно будет в плюс, ибо вам будет проще выстраивать в голове структуру фраз, и следовательно проще эту структуру понимать. Потому если хотите читать книги на английском... больше читайте, просто постепенно усложняйте уровень текста. Грубо говоря, не ограничивайте себя чтением твиттов и новостей... потому что в них обычно очень прямой и простой английский. Читайте больше статей. и именно литературу, просто не налегайте сразу на тяжелые тексты.

      1
  • Очень много похожих ответов, которые отличаются друг от друга, но имеют один смысл

    1
  • И действительно, почему бы не выяснить, на каких языках мы говорим, читаем, смотрим кино и сериалы, а какие хотели бы выучить для расширения своего кругозора.

    а что потом делать с выясненной информацией?

    1
    • @GamerBoy, ничего, просто интересно. Вот сейчас возникла идея написать материал про то, как лично я учил

      4
    • @Cohen, о, подготовка к шазу мотивационному, моей любимой рубрике 8)

      1
  • -Русский
    -Русский матерный

    6
  • Я, например, стараюсь смотреть кино и сериалы на языке оригинала, но с русскими субтитрами, чтобы в них подглядывать. Порой сажусь смотреть с английскими субтитрами, но тогда честно говоря приходится часто прерывать просмотр, выписывая выражения и делая перевод, фан именно от просмотра слегка ломается, так что делаю это в целях именно что обучения.

    Игры только на английском, но русским текстом, так как озвучивают игры все еще весьма посредственно. Почему русские субтитры - игру не поставишь на паузу. А массивы литературного текста в Disco Elysium, например, ну это как труд переводчика на себя взваливать.

    При этом да, я себя постоянно стыжу и ругаю за недостаточное знание английского, это же большая часть общения и информации и возможностей для тебя отсекается.

    2
  • За время всяческих совместных учений и миссий хорошо выучил разговорный английский.
    Письменный у меня до сих пор так себе, да и нет стимула подымать его уровень.

    Были интересные опыты в общении: когда, скажем, напарник норвежец, который говорит на английском приблизительно так же хорошо, как я сам на норвежском. Или разница в акцентах американцев: некоторые говорят так, как будто параллельно что-то посасывают, в самом плохом смысле слова.

    Чешский учил год. Во время учения писал лучше чем говорил. Говорил как "все татары кроме я".
    Когда попал в среду, внезапно открылось понимание языка.

    Просто учить язык ради языка, ну, разве что английский, это язык путешествий, его почти везде поймут.
    Все остальное - если планируете выезжать на ПМЖ, работа у вас наклевывается, или что еще.

    0
    • @eButcher, самый кошмарный — это английский из какого-нибудь села на глухом юге. Там без 6 банок пива хрен разберешь )

      0
    • @Cohen, действительно ужасен выговор уроженца французской Африки, который выучил английский, и продолжает жить в Африке

      0
  • Я сейчас учу немецкий и планирую переехать в языковую среду, а также русский и немного разговорный английский

    0
  • Английский.
    Ещё в школе учил французский, не запомнил нифига, ибо Францию не перевариваю...
    Плюс знаю немного итальянский.

    Вообще, за английский (за него особенно) и итальянский надо сказать большое спасибо сестре.
    Ибо она пиндец какой полиглот и лингвист (золотая медаль и красный диплом МГУ етить его, который где-то там образцово показательный до сих пор) и она в прямом смысле меня за уши таскала, что бы Я его выучил лучше, чем... да просто что бы выучил.
    Причём настолько, что ещё мне вдалбливала про диалекты, фразеологизмы и прочее.

    Спойлер, мне это не особо пригодилось.
    За границей говорю свободно, но перед местными приходиться чаще всего изъяснятся, потому что не все понимают язык и приходится очень простой английский использовать.
    Реальное, вот по настоящему серьёзное применение было только одно. Знакомый из Лондона, который тусил с нами в Москве с 08 по 11 года. Мы с ним прям хорошо сдружились, потом уже созванивались по скайпу, переписывались на ФБ. Но в последнее время общаемся всё меньше, каждый по своим причинам.

    Сейчас у меня уровень английского в разговорном варианте сильно упал из-за отсутствия нормальной практики.
    В письменном, думаю, тоже.

    В остальном, сериалы, фильмы, игры или книги осилю легко...
    Но мне если честно совсем лень это делать, да и зачем. Мне не зазорно.
    Поэтому смотрю или играю в дубляже, но если перевода нет, то не проблема.

    Итальянский учил ради сестры, потому что она живёт там.
    С ним вообще смешно.
    Писать/читать считай не умею (в этот раз сестра со мной так не заморачивалась), но изъясниться и понять о чем говорят - могу.
    Учитывая, что сейчас Я к ней не часто летаю, то немного стал забывать. Но язык очень классный на самом деле.

    Как-то так.

    PS Кто всё прочитал, тот молодец)

    3
  • Как и многие учил в школе и универе английский (в универе помимо прочего углублённо изучал русский - старославянский и древнерусский + чуток латынь), оценить собственные знания не могу адекватно, наверное нужен тест. Книги на английском могу читать, не всякие конечно, но художественные могу и порой так делаю. А вот на слух не воспринимаю совершенно, поэтому кино и игры потребляю сугубо с локализацией. Разговорный английский не использую, нет нужды, он для меня бесполезен почти в 100% случаев. Пригождается разве что за границей, иногда езжу навестить друзей в Германии, но и там в основном на русском между собой общаемся.

    1
  • Как по мне, то играть на языке, отличном от родного или постоянно используемого - отчасти скрадывает удовольствие от игры. Чешский дубляж игр встречается даже реже, чем русский. Тренировать себя в английском ее вижу смысла: попадаю в среду, часик подгружаю драйвера, а ещё лучше ночь поспать - и на утро уже свободно общаюсь

    1
  • Как очень много лет назад выучил на сеге английский, так и юзаю по сегодняшний день)
    Иногда хуже, иногда лучше, зависит от того часто ли общаюсь с иностранцами)

    0
  • А у меня по жизни большие проблемы с памятью, поэтому из-за этого трудно не то что иностранные языки учить, но и в принципе запоминать информацию.

    2
  • Странные результаты...
    Русский является не родным для 18% опрошенных, но учили его как иностранный только 3%.
    И этот опрос на русскоязычном сайте. Остальные как этот сайт читают? Чисто картинки посмотреть заходят?

    2
    • @Kellen, выбрать несколько вариантов в родном языке нельзя, потому скорее всего жители Украины преимущественно выбирают украинский, но при этом не считают русский как иностранный, ибо все равно с детства на нем тоже говорят.

      0
    • @Kellen, СССР был большой, в нем не только русский язык) Пусть не все белорусы, украинцы и другие граждане говорят на национальных языках, но считать их родными никто ведь не запрещает.
      В Беларуси, например, президент у власти уже 26 лет и он все это время презирал белорусский язык и на самом высоком уровне делал все, чтобы люди на нем не начали говорить. Создал такие условия, чтобы этот язык считался языком маргиналов. Нонсенс.

      0
    • @dimidrum, подписываюсь, как русскоязычный украинец, для которого что украинский, что русский родные языки. Оба знаю знаю одинаково хорошо, потому с детства рос в окружении обоих языков в равной степени

      1
    • @dimidrum, я родился и вырос в Харькове и русского языка до 9 лет не знал)) и сейчас не особо то знаю))

      0
    • @Same, ну я не говорил обо всех, ясень пень, случаи разные. И тем не менее, вы же как-то это написали ) и даже в принципе без ошибок.

      0
    • @dimidrum, ну я более мение начал знать русский в университете, я слежу что бы текст весь красным не был))

      0
  • чеченский АХХАХАХАХ

    0
  • Учил немецкий и в школе и в универе, но уже почти всё забыл. Английский выучил на просмотре кино и сериалов. Надо себя заставить начать смотреть немецкий кинематограф.

    0
    • @Zumzoom, как смотрел, чисто на англ, или с рус сабами, или на англ на англ сабами? Просто, я пытался смотреть чисто на англ, пару сериалов и около 10 фильмов посмотрел почти ничего не понимая... трудно себя заставить смотреть будучи не уверенным что это работает.

      1
    • @Tamoguchy, не стоит миксовать аудио и сабы различных языков, это просто бесполезно. Надо одновременно и слышать, и читать, переваривая в голове смысл. Если что-то будет на русском, вы будете тупо читать/слушать русский и забьете на другой язык.
      В остальном, зависит от того, что смотрите. Лучше все же брать какие-нибудь простые, "жизненные" произведения. Идеально заходят те же ситкомы, в особенности, если вы уже смотрели их на русском, потому что где-то в глубине сознания еще осталась связка сцены (того что видите) и смысла (того, о чем говорят).
      Т.е. нужно что-то банальное, где вам показывают яблоко, и говорят - "я голоден, сейчас я съем это яблоко".

      2
    • @Tamoguchy, плюсану тут к коменту @dimidrum, для начала лучше всего смотреть то что уже знаешь и любишь, но всё ещё интересно пересматривать. Для меня это был Властелин Колец, который к тому моменту много раз пересмотрел и книги прочел, плюс Star Trek оригинальный сериал 60-х, который опять же посмотрел перед этим на русском. Это значительно поможет, если начать с чего-то уже знакомого.
      Лично я поначалу смотрел на английском с русскими сабами, через полгода-год после этого перешел на англ сабы. Ещё через год уже без сабов.

      1
  • я вдохновитель этого опроса))
    звуки гордости

    2
  • Нравится мне эта шкала , школьники типа самые тупые ....нуну , а ниче что в школе так учат что можно свободно говорить , а уже после школы все забывается

    0
    • @inkva, это скорее исключение. На практике в обычной школе максимум могут научить базовым вещам

      0
  • Когда беспокоишься об уровне разговорного английского, но игнорируешь тот факт, что и разговорный русский -это довольно сложная для тебя штука)

    0
  • Как-то немного странно составлен опрос. Ты можешь выбрать несколько иностранных языков, но потом должен ответить какой у тебя уровень одной оценкой. Очевидно, что не одинаковый по всем.

    2
  • Работаю в школе, преподаю английский и немецкий. Английский с детства, немецкий выучил сам до определенного уровня примерно за год. Грамматика кажется понятной, но слов пока мало, так что говорить тяжеловато.
    Кто-то писал, что сложно преодолеть языковой барьер. Так и будет, пока не столкнетесь с реальными ситуациями общения. Путешествия, работа за границей вам в помощь =)
    В принципе, любой европейский язык можно выучить за год-два самостоятельно, при условии ежедневных занятий. Английский, конечно, объективно самый простой! Дерзайте! =)

    1
    • @DuckyDuck, Мне вот всегда казалось, что романские языки проще (учил франц и испанский, первый до неплохого уровня, второй похуже, но тоже довольно серьезно. Потом забыл все)

      Английский конечно же знаю, куда без него.

      0
  • <АНЕКДОТ>
    У ***** спрашивают:
    - Вы сколько языков знаете?
    - Три. Белорусский, русский и английский!
    - А скажите что-нибуть на английском.
    - Hände hoch!
    - Так это же немецкий!
    -Да?... а ну, то гда четыре!

    1
  • Дискриминационный опрос) Во всех вопросах кроме первого подразумавается, что мой родной язык - русский. А он у меня не родной, пришлось везде отмечать его как "другое"

    0
  • Многовато знают инглиш. Да и на четверочку даже. Один я дебил, все в мечтах.

    1
  • Судя по кряхтению и пердению в комментах в играх без русскиого языка, очень малый процент людей в СНГ знает английский и многие даже не стремятся учить язык номер 1 в мире.

    0
  • Отлично знаю английской (можно сказать fluent). Учу немецкий, испанский, чешский. Это основные. Есть ещё французский, но он мне менее интересен. Когда-то пытался эстонский, но что-то не заинтересовал.

    0
  • С детства учил английский, в школе как-то не пошло и поэтому отдали меня на курсы и там пошло. Проходил где-то лет 5-6 на них, в целом на 70% процентов обязан той базе которую там дали, остальное - интернет! О да, порой я настолько благодарен, что живу в сей век, когда информация для изучения языка полностью доступна, да ещё и бесплатна! Фильмы, игры и музыка, и что ещё очень важно - это погрузиться в культуру языка, учил я британский английский (начиная от произношения, заканчивая британскими поговорками) и в своё время очень следил за британским футболом, кинематографом, музыкой (смотрел много интервью музыкантов/прямые трансляции матчей, оттуда подчеркивал какие-то интересные фразы)
    Разговаривал немного с носителями по скайпу, когда играли во что-то, но так особо не попрактикуешь его. В итоге сей час знаю английский на очень достойном уровне.
    Для работы пришлось учить немецкий, и он сначала показался мне очень тяжёлым и нелогичным по сравнению с английским, но когда попал в иностранную среду - стало лучше, не идеально, но главное меня понимают, а я других. До сих пор его ещё учу, но для работы мне его более чем достаточно.
    И самое главное - это повторение, вы даже не представляете, какое количество фраз и слов выветривается из головы если их переодически не употребляешь (да чего уж там, даже в родном языке также обстоят дела)

    0
  • Владею английским свободно, потому что всегда нада уметь объяснить дегенератам-тиммейтам какую стену нужно рейнфорсить а какую импактом пробить.

    0
  • я know онли English parle moi bonjour но исчо рiдну мову маю порой...Shneller! Achtung!

    0
  • Английский знаю на троечку. Понимаю отрывки фраз (на слух) и общий смысл. С текстом чуть получше. Словарный запас надо расширять, чтобы понимать больше. Всего-то запоминать по 5-10 новых слов в день. Но мне лень. Остальные языки учить - не вижу смысла.

    1
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.