Divinity: Original Sin вышла в Раннем Доступе Steam

Студия Larian запустила свою RPG в классическом стиле – Divinity: Original Sin, в Ранний Доступ Steam. Возможно вы уже не помните, но это одна из успешных RPG прошлого года на Kickstarter – разработчики собрали около $1 миллиона долларов на завершение проекта. Но даже без краудфандинга игра выглядела очень впечатляюще. Вот основные особенности:

  • Все решения имеют последствия
  • Обширный мир
  • Одиночная игра и кооператив
  • Взаимодействие с предметами окружения
  • Пошаговая, затягивающая боевая система
  • Магия
  • Контроль окружающей среды
  • Сбор партии
  • Классическая диалоговая система, а не упрощенное колесо примитивных ответов
  • Уникальная система обсуждения решений
  • Крафтинг
  • Подземелья 
  • Более 50 часов геймплея
  • Редактор, в котором можно создавать собственные одиночные и мультиплеерные кампании

Divinity: Original Sin доступна в двух версиях – стандартной за 500 р. ($40 в других регионах), и кооперативной делюкс версии за 750р. ($60 в других регионах).
Полноценный релиз 28-го Февраля.

Больше статей на Shazoo
Тэги:

62 комментария

Жаль русского нет, а то взял бы без раздумий.

1

Куплю когда выйдет. Dragon Commander понравился, а от Divinity 2 я вообще без ума.

0

Хехехей, русский запланирован! Беру!
http://www.divinityoriginalsin.com/faq.php

0

хочу хочу хочу... хорошо что в наше время могут создать такие Вот игры

0

Неужели придется steam ставить :) игра заинтересовала

-1

Сегодня как раз думал купить. Узнал, что русский завезут на релизе, тогда и возьму, заодно и скидка скорее всего будет.

0

@Funnybone, Там английский нужен на самом базовом уровне.

0

@Feo, английский я знаю хорошо, просто "для более лучшего восприятия" хочется русский.

0

500 рублей против 40 евро, йей. Как это всё печально.

0

А кто может сказать что в альфе ? Там сколько глав ?

0

@Koruya, если нет ограничений можешь попросить друже купить в рф и гифтом отправить

0

Спасибо за кооперативный вариант, скинусь с товарищем возьму 100%, кстати, по паре отзывов если судить, то впечатления у всех положительные, альфа больше на бету похожа. Но это по первым локациям информация. Короче, возлагаю большие надежды на игру. Инноваций - море.

0

@gunbit, это не альфа, почти финальная игра.

0

@Cohen, Так там есть какие нибуть ограничения ?
@gunbit, А все там первые 15 часов игры )

0

В украине стоит 20$/30$ соответственно, понравится - куплю. Если действительно будет 50+ часов интересного геймплея, то это успех.

0

Основные особенности так и просят скачай и играй, подожду русскую версию и доведённую до ума игру.

0

Обязательно приобрету. Все их игры есть, мимо этой тоже не пройду.

0

при запуске пишет , что альфа версия ) Поиграл полчасика, ничего, интересно так, буду ждать релиза с русским языком.

0

@Vlad_OST, скорее всего нельзя гифтом отправлять. Довольно часто такое ограничения ставят на игры, которые в России дешевле.

0

@jeiz, тыб посмотрел, прежде чем говорить. Можно.

0

Если кто-то не знает, как купить в России. Заводишь в стиме новый аккаунт. Входишь в магазин, выбераешь товар. Все это в браузере, не в Стиме!!! Выбрав товар, меняешь IP через российский прокси. Подтверждаешь, что житель РФ и оплачиваешь через вебмани или карточку. Не забудьте отметить перед этим указать, что товар не для себя, а в подарок. Перед тем как покупать - лучше подружиться со своим новым аккаунтом. Удачи

0

Выглядит очень красиво и интересно.

0

Поиграл, кажется весьма перспективной игрой. В ожидании полной версии и родного языка, о покупке не жалею (:

0

@jeiz, @Vlad_OST, Разве в раннем доступе можно отправлять как гифт?

0

@Koruya, Можно купить в подарок.

0

Все, купил. Остается дождаться русика:)

0

@Egrassa, без обид - очень глупое оправдание. выучить инглиш проще, чем постоянно отказывать себе в удовольствии поиграть во что-то в оригинале. я русским локализаторам никогда не забуду их фейла с would you kindly. сам не беру - не хочу портить впечатление альфой.

0

@raz_dva, да чего обижаться - мне вот незнание английского сколько рабочих мест закрыло.

0

@Egrassa, о том и речь - английский не так страшен, если взяться за него. а игры только способствуют.

0

@raz_dva, вопрос в том, чтобы начать )Ну, с твоего совета я уже купил себе монитор поболее, может и английский начну учить =D

0

@Egrassa, да я просто делаю жизнь людей лучше :D
монитор большой ведь окей?)

0

24 дюйма, 1920 на 1080, как завещал ) benq xl2420t

1

@Cohen, нет, это альфа. Это написано в лаунчере и на титульном экране.

0

ребята, кто играл - у вас сохранения вообще грузятся?
каждый раз начинаю новую игру

0

@tulen, за всех не скажу, но у меня работают и обычные и квик-сейвы.

0

@Paulson, скорее всего только для того, чтобы запустить в Ранний Доступ, игра выходит через месяц, обычно на этом этапе уже бета или почти релизная версия

0

@raz_dva, Без обид. Очень глупый коммент. Учить английский не сложно, но требует массу свободного времени и главное желания. Играть в игры на английском и полностью все понимать сможет лишь 3-5 человек из 100 русских.
Если знаете хорошо английский ( в чем я кстати сомневаюсь) знайте себе на здоровье молча. Примите к сведению в России да и в русско-говорящих странах крайне мало людей знающих английский.

По теме: Игра очень заинтересовала. Куплю себе после того как появится годный русификатор.

0

@Stranger, какая откровенная ложь или простое невежество.

0

@raz_dva, Куда уж мне да такого крутого как ты. Ты же "английский знаешь")))) Ты бы не флудил лучше, а путнее что-то сказал. А нечего сказать так молчи. Будешь умнее выглядеть.

0

@Stranger, не я влез в чужой разговор, демонстрируя собственные комплексы.

-1

@raz_dva, Англоязычную речь, в особенности современную, очень тяжело понимать с тем выражением и чувством как задумал автор. Нормальный русский как в хитмане абс. например очень даже нужен. Что говорить про макса пейна 3. Ты всех "выносишь", а тут еще и текст читай или тем более на слух переводи. Тьфу.

0

@Stasan, мы сейчас говорим об олдовой рпг - динамика позволяет даже с достаточно средним инглишем понимать о чем речь. вместо придумывания отмазок - займитесь делом.

0

@raz_dva, Терпеть не могу в рпг изучать св-во скилов на английском. Я на русском-то по долгу все это по 200 раз перечитываю... Поэтому не люблю когда люди защищают ленивых локализаторов или отсутствие сих...
П.с. Игру куплю 100%. Жанр актион/рпг в коопе - это для меня и моего "закадычного" друга.

0

@Stasan, может стоит английский подучить?

0

@Flynn, спасибо за совет. Думаю вы работаете в 1с. Они так же мне всегда говорят. Ведь только идио.. умники из России переключают "галимую" русскую озвучку на оригинальную. Может мне нужнее подучить САПР cadance для построения эл-х схем на работе. Некогда мне учить английскую мямля-речь.

0

@Stasan, ух какой занятой. Софтом пользуешься тоже только локализированым? Не, ты давай, выдумывай причины почему тебе английский не нужен. Так и застрянешь. Те кто знают "мамля-язык" будут дальше двигаться, а ты будешь все подучивать да подучивать

Не хочешь, не надо

А озвучка на русском в большинстве случаев когда я сталкивался как раз и есть "галимая"

0

@Flynn, А кто сказал, что не учу?) Дело лишь в том, что мне нравиться Русская речь в местах моего отдыха (театр, кино, игры). И если вас это напрягает, значит вы не Русский. Я понимаю, что некоторые товарищи из снг тоже хотят локализацию, а их обходят. Вот и пишут всем свое мнение, что мол играйте на иностранном языке как мы. Я считаю каждый вправе выбирать. Я выбрал Русский, другой выберет Енг и т.д. Зачем быть против локализаций и поучать других?
П.С. Хитман абс - плохо озвучили?

0

@Stasan,

И если вас это напрягает, значит вы не Русский

Лол. Нет, это говорит только о том, что ты слепой националист. Почти всегда, произведение в оригинале лучше, чем его перевод. Что книги, что стихи, что кино, что игры, что музыка (хотя у нас её и не переводят). Ты сейчас так рассуждаешь только по одной причине - недостаточное знание языка, отсюда и такой недальновидный выбор

Я в игры играю категорически на английском, так что какая у наших озвучка не знаю. Если такая же как и пару лет назад - значит смерть барабанным перепонкам в 90% локализаций

Но я смотрю ты уже ответы для себя подготовил - что угодно, лишь бы не признать, что английский надо знать

Я считаю каждый вправе выбирать.

А я так не считаю. Английский - это международный язык, и знать его обязан каждый. Сейчас не СССР

0

@Flynn, Почему мне и моим друзьям нравится игры на Русском? - Потому что это наш родной язык, так удобнее.

0

@Stasan, ну-ну, продолжай себя в этом убеждать. Я уже сказал, ты так считаешь, потому что другого не знаешь

0

@Flynn, тоже придерживаюсь оригинала, но одно дело знать английский по школьной\институтской программе, другое дело знать его идеально, так например без тесного общения с ирландцами (можно и фильмов\музыку послушать часов эдак 100) вряд ли можно понять их писателей и режиссеров. Все-таки такие вещи переводом будут испорчены 100%, особенно дубляжом (спасибо Гоблину за понимание этого вопроса). Да и интонация очень важна, люблю корейские комедии, они же одной интонацией меня улыбаться заставляют (см. Атакуй Заправку 1,2). Но человеку от языков далекому совсем, и тем более не привыкшему к сабам - категорически необходимо играть\читать\смотреть перевод, иначе погружения не будет. Ведьмака на каком проходили вообще? Неужели на польском? Не стоит на такой вопрос черно\бело смотреть, но между знанием и незнанием по возможности любой адекватный человек выберет знание. А другому итак хорошо, у нас таких много, счастливые люди, не знают, что потеряли...

0

@Flynn, Идеально я знаю свой язык. Мне на нем удобно. Если будет голосование за или против локализации моего языка, я проголосую за. А уж почему - это мое дело. Я согласен - это очень полезно знать язык отличный от твоего. Сейчас китайский например перспективнее для бизнеса (летаю много куда, - знаю). Еще один аргумент в пользу локализаций -это увеличение товарооборота на тер-рии заказчика. О чем это говорит? Что не все хотят отвлекаться от созданной в игре атмосферы, чтобы перевести тот или иной оборот, а то и все обороты ))). Как-то так.

0

@Zart, у меня английский - школа + институт. Не идеально, но хватило чтобы смотреть кино и сериалы в оригинале с открытым Google Translate и сабами для сложных слов. Потихоньку и до книжек добрался

Ведьмака на каком проходили вообще?

Ты предполагаешь, что я его проходил. Но скажу, что если бы играл, играл бы на английском. Польский - совсем не международный язык, чтобы оправдывать его изучение ради одной игры и пары книг. Львиная доля игр разрабатывается на английском, так что разумнее учить именно этот язык, а не язык пары-тройки студий. Да и вопрос - на каком языке писался основной сценарий для Ведьмака?

@Stasan, вот поэтому и надо учить сейчас, а не во время игры. Вроде на заставляют прямо на ходу во время игры подтягивать знания

0

@Flynn, ухо привыкает, незнание языка уже не так важно, голос и интонация накладываются на сабы сами через определенное время, а если смотреть все только на английском, очень узколобо мыслить будете. Смотреть в оригинале, значит смотреть в оригинале все, нельзя одного придерживаться. Я вот испанский доучиваю, дальше буду брать что-то азиатское. Но это я, располагаю временем и средствами (дорого очень в последнее время, ужас просто), не у всех такая роскошь есть, особенно время.
А про школу вы зря, у меня была хороший учитель, но с таким уровнем без курсов, я бы далеко не пошел. Да и отсутствие рус игр в детстве свое дело сделали.

0

@Zart, не пронял при чем тут школа? Я написал о том как я знал английский, а не о том, как его в школах преподают

Я в испанский игры не играю, как и в китайские тоже. Так что причин к их изучения не вижу. Я если и буду учить иностранные языки, то либо Французский, либо Немецкий. Хотя я и люблю аниме, но учить ради него одного язык на протяжении пары лет - через чур. У нас все же речь идет об Английском - международном языке и о том, что многие находят себе оправдание его не учить, типа: я предпочитаю на родном языке. Я такой глупостью себя не обманываю

0

@Flynn, Видно, что вам скучно не вооруженным взглядом раз раскрутили эту тему ;). Я вот в ЮАР раз в году на месяц езжу. Так там большинство военных ооочень плохо на Енге разговаривает, но я обязан их научить работать с техникой. И вы знаете? - Ничего, получается (не без помощи "ассоциаций" и "пантомим"). Это я все к тому, что понять люди друг друга всегда могут. Я например смотрел очень интересное кино на французком один раз (ессно без сабов), и меня не останавливал языковой барьер. Мне даже понравилось. Про Енг я молчу. Мой преподаватель по Енгу всегда говорил: если хочешь выучить язык и владеть им на протяжении жизни - нужно постоянно тренироваться. Он говорит, что смотреть кино необходимо только с сабами языка озвучивания, если хочешь изучить язык.

0

@Stasan, да ладно с этими анекдотическими аргументами, а? Это не логические доводы и ты это должен понимать. ЮАР, французский фильм. Ты может ухватил общую конву, но ты 100% пропустил кучу деталей

Я вроде нигде не говорил про сабы на русском. Мне сабы нужны были для того, чтобы улавливать слова, которые я не успевал понимать

Я все. Можешь дальше сколько угодно находить оправдания, это твое решение, хоть и не самое разумное на мой взгляд

0

@Flynn, Вы не могли бы ответить на мой вопрос: Что делать людям не знающим Енг, но желающим понять историю (дети, мамы, папы, т.е. те кто уже не будет, как вы написали, ради одной игры учить язык)? А вы не думали, что некоторые учили отличный от Енга язык? Как быть с ними ? Суть (уже базара) в том, что локализация нужна. А вы против - не абсурд-ли?

0

@Flynn, про школы я к тому, что у тебя может и получилось бесплатно получить базу, но у большинства такой возможности нет, хотя больше нет желания учиться в юные годы, я сам такой же, то, что понимал, понимал, то что нравилось - учил, остальное - хлам ненужный (напомню, это мое мнение как школьника ;)). Английский учить нужно только тем, кто этого хочет. И уж точно не ради фильмов и игр, они скорее бонусы, а ради возможности поговорить с человеком, русского не знающим. Тем, кто к этому не тянется, нужна локализация, правда не такая убогая как зачастую нам подается в кинотеатрах (всякие там "давай, до свидания" от Дредда и т.д., дебилы, чесслово).

0

@Stasan, не люблю, когда люди ответственность за свою лень перекладывают на других..
а по поводу локализаторв - знаете почему они не переводят? потому что по предварительным расчетам такой труд не окупится. можете поговорить с фанатами жрпг на эту тему - всю жизнь играют на английском\японском или с любительским руссиком. крайне редки случаи перевода, а если это не фф - то тогда сразу до свиданья )

0

@raz_dva,

  1. Вы правы. Не ленивые только те кто знают именно Енг.
  2. Торчлайт, диабло, Ван Хелсинг скорее исключение ?
    П.С. 3) Ваша цитата: "без обид - очень глупое оправдание. выучить инглиш проще, чем постоянно отказывать себе в удовольствии поиграть во что-то в оригинале"
    Вы и вправду думаете, что существуют люди, которые не смогут пройти игру из-за языкового барьера? Просто не все как Вы получают от этого Такое удовольствие. :)
0

@Stasan, проблемы с логикой? почитай про разницу между необходимыми и достаточными условиями.
ленивый человек не учит английский и только жалуется, но не всякий кто его выучил не лентяй. это же очевидно.
торчлайт, диабла хелсинг - мышеклики не имеющие ничего общего с японскими рпг (жрпг). очень странный пример.
а вы и вправду читаете, прежде чем отвечать? человек написал, что от покупки останавливает отсутствие русского языка. и я ответил конкретно ему, а не вам или еще кому-то. не смогли пройти мимо, каким то образом вас задело - not my problem.

0
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.