Искаженные ценности EA или проблема имиджа?

Все началось еще вчера, когда геймеры начали замечать у себя в Origin рекламу Battlefield 4. И все бы ничего, если бы не подпись, которую поместили на данную рекламу. А именно: 

Родные Подождут
Братство Battlefield 4 – это ваша вторая и гораздо лучшая семья. Проведите праздники с толком.

Можно было бы предположить, что это "трудности перевода," но, как выяснилось, в английском Origin сообщение звучит лишь немногим лучше.

Your Relatives Can Wait
Your Battlefield 4 family needs you more than your real one does. Spend some quality time this holiday break.

Перевод:
Ваша семья Battlefield 4 нуждается в вас больше, чем реальная. Проведите немного времени с толком на этих праздниках.

Таким образом можно предположить, что Русская маркетинговая команда EA считает, что реальная семья – это бремя и проводить с родными время можно только без толку. 

Английская же версия подразумевает, что ваша семья не нуждается в вас так, как толпа по большей части неизвестных виртуальных солдат.

Возможно таким образом EA хотела пошутить. И если бы на их месте был не BF4 и EA, а, скажем, Rockstar с GTA 5, то все бы посмеялись. К сожалению у EA не тот имидж, чтобы выдавать такие шутки.

Thanks RuTime!

Больше статей на Shazoo
Тэги:
Читать комментарии на сайте